|
Bienvenidos
a la página de EsPa’Ti:
la revista electrónica de los estudiantes de Filología Hispánica de
la Universidad Adam Mickiewicz de Poznań y la primera revista on-line
creada en la Facultad de Filologías Románicas.
EsPa’Ti
es un proyecto especial y muy particular porque nació como resultado
de una iniciativa estudiantil para unir a todos los aficionados a la
cultura hispanohablante.
EsPa’Ti
es igualmente un proyecto abierto, lo que significa que si tenéis
ganas de escribir un artículo relacionado con cualquier aspecto de la
cultura hispanohablante o simplemente queréis compartir vuestras
experiencias o intereses, podéis enviárnoslo a espati@poczta.onet.pl.
Aceptamos textos escritos tanto en español como en polaco.
Esperamos
vuestra ayuda y colaboración para crear un portal completo, rico e
interesante consagrado plenamente a la cultura de los países
hispanohablantes. ¡Entonces… a escribir con lo mejor de
uno!
¡EsPa'Ti: una revista creada para y por vosotros!
|
|
Witajcie
na stronie EsPa’Ti,
internetowego czasopisma studentów filologii hiszpańskiej
Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, a zarazem pierwszego
czasopisma on-line Instytutu Filologii Romańskiej.
EsPa’Ti
to
projekt wyjątkowy, ponieważ został stworzony przez studentów z myślą
o wszystkich miłośnikach kultury hiszpańskojęzycznej, a nie tylko
dla wąskiego grona poznańskich hispanistów.
EsPa’Ti
to
także projekt otwarty, co oznacza, że jeżeli masz ochotę napisać
artykuł związany z jakimkolwiek aspektem kultury hiszpańskojęzycznej
lub po prostu chcesz podzielić się własnymi przemyśleniami i
pasjami, wystarczy nadać im formę pisemną i przesłać do nas (espati@poczta.onet.pl)
Akceptujemy teksty po hiszpańsku, ale także w języku polskim.
Czekamy na Waszą pomoc i współpracę w tworzeniu
interesującego i bogatego serwisu związanego z
kulturą hiszpańskojęzyczną.
EsPa'Ti:
czasopismo tworzone dla Was i przez Was!
|
|
|
Artículos
recién añadidos
(en
español): EsPa'Ti
recomienda: Cuentos ganadores del concurso
Escirbecuentos 2010...[Sigue]
El
narcotráfico en América Latina. El caso colombiano.
Un texto muy interesante escrito por Ola Czajka ...[Sigue] Entrevista
a Miguel Espejo en la revista Evaristo Cultural... [Enlace] Poesía
de Naín Raymundo Solana Chab traducida
al polaco ...[Sigue] Otra creación del extraordinario joven talento
literario de Xalapa, Naín
Raymundo Solana Chab, el cuento titulado La
sombra lo unifica...[Sigue] ¡Atención!
Gracias a Eva Rufo todos los
aficionados a Cuentacuentos pueden
descargar la
Hora del cuento grabada en formato mp3 durante la
Semana del Cuento 2009...[Descargar] El
tercer cuento interesante de Naín
Raymundo Solana Chab: "Silvia"...[Sigue] Cuentos ganadores del concurso
Escirbecuentos
2009...[Sigue] ¿Revolución
temática en las telenovelas? Abeja vuelve a publicar en
EsPa'Ti ...[Sigue] “El
niño de los coroneles” de Fernando Marías, artículo
escrito por Manuel Fernández, uno de los estudiantes de Erasmus en la
UAM...[Sigue] Mujeres luchadoras en la obra
musical de Félix Luna: "Mujeres Argentinas" un
ensayo enganchador escrito por Nina Pielacińska...[Sigue]
¡Aquí
hay quien aprenda!: sobre la adaptación de la serie "Aquí
no hay quien viva!...[Sigue] Los
estructuralistas vs. Borges, el texto de Łukasz Berger: vale la pena leerlo!...[Sigue] XXY
o la abertura, el texto de la sección "cine"
escrito por Tamara Filipiak...[Sigue] Música
caribeña, el artículo de Grzegorz Lewandowski sobre
los ritmos caribeños...[Sigue] El
cantor de la ciudad: el texto de Agnieszka Przychodniak
sobre el libro "Tango en Buenos Aires" de Tomás
Eloy Martínez...[Sigue] En
realidad, nadie lo sabe: una reseña de la película
"Sólo Dios sabe"...[Sigue]
|
|
Najnowsze
artykuły
(po
polsku):
Márquez
się z nas naigrywa, zadaje poważne pytania ale czy na poważnie?,
kolejny ciekawy tekst Katarzny Recklik...[Więcej]
Miłość
i zdrada - bliźniaczki piórem Antonia Muñoza
Moliny, artykuł w języku polskim autorstwa Katarzyny
Recklik...[Więcej]
Powieść
"Nieobecność
Blanki": perspektywa Doroty Tęczy...[Więcej]
Opinie
zebrane o "Cieniu wiatru" Carlosa Ruiza Zafona:
dwie recenzje autorstwa Magdaleny Zybały i Justyny Dąbrowskiej...[Więcej]
Antonio
Muñoz Molina: wątki miłosne i kryminalne w powieściach o
samotności czyli świetny tekst Aliny Terleckiej,
polecamy...[Więcej]
"Beltenebros"
Antonio
Muñoz Molina: recenzja książki
w języku polskim autorstwa Karoliny Posały...[Więcej]
"Miłość,
ciekawość, prozak i wątpliwości", recenzja w języku
polskim autorstwa Magdaleny Malinowskiej...[Więcej]
Historia
Peru: kolejny esej przesłany do nas
przez Jarosława z UW...[Więcej]
Przewrót
wojskowy w Chile: esej autorstwa
Jarosława z UW...[Więcej]
Najlepszy
przyjaciel studenta: artykuł po polsku z działu "Vida
universitaria" czyli coś o żywocie studenta...[Więcej]
Z
serii wakacyjne czytadła: i w kraju Borgesa powstają gnioty:
recenzja powieści "Oksfordzka seria" autorstwa Argentyńczyka
Guillermo Martineza...[Więcej]
Sushi:
opowiadanie autorstwa kantabryjskiego pisarza Marca R. Soto przetłumaczone z języka
hiszpańskiego na polski, nareszcie w sieci...[Więcej]
Recykling:
opowiadanie - zwycięzca 2giej nagrody w konkursie Escribecuentos 2007
(wersja polska)...[Więcej]
Zagadka
z przeszłości i odtwarzacz mp3: recenzja książki "Śmierć
na ulicy Unzueta" Edmunda Paz Soldana...[Więcej]
Fenomen
"Cienia wiatru": kilka powodów popularności
500-stronicowej powieści Carlosa Ruiza Zafona...[Więcej]
|
|